> La fête du 26 septembre 

Que fêtons-nous chaque année le 26 septembre ?

Le 26 septembre, nous célébrons depuis 2001 la Journée européenne des langues. A cette occasion ont lieu de nombreuses initiatives linguistiques de la part du Conseil de l'Europe et de l'Union européenne. 

L'objectif de cette journée est d'informer le public sur l'importance de l'apprentissage des langues étrangères tout au long de la vie et d'encourager le plurilinguisme et la compréhension interculturelle : il existe de 6000 à 7000 langues dans le monde entier dont environ 225 langues autochtones encore parlées en Europe.

Les 49 Etats ayant signé la Convention culturelle européenne ont 41 langues nationales et un grand nombre de pays accordent un statut spécial à d’autres langues : par exemple le basque, le catalan et le galicien en Espagne; le gallois en tant que langue protégée au Royaume-Uni. 

Les langues les plus pratiquées en Europe sont le russe, l’allemand, l’anglais, le français et l’italien et constituent un patrimoine linguistique riche et varié.

Le Forum des Instituts culturels étrangers à Paris FICEP qui réunit actuellement 53 centres culturels étrangers, organise également du 19 au 28 septembre 2014 de nombreux événements lors de la Semaine des cultures étrangères sur le thème de Saveurs couleurs.

Si vous souhaitez découvrir davantage le monde des langues étrangères, vous pouvez joindre au cours de ces 10 jours une soixantaine de manifestations.

Au programme également : des rencontres linguistiques express (speak-dating) suite à la Journée européenne des langues.

 

Dans le cadre de la Semaine des cultures étrangères, le Forum Culturel Autrichien FCA est également présent et vous propose une exposition avec vernissage ainsi qu'une lecture (Gustave à Paris).


mer.

27

mars

2019

> Ihre Bilanzen

…und Geschäftsberichte auf Englisch gibt es hier auch!! 

Lire la suite

mer.

09

janv.

2019

> Textlabor

Layout- und Textgestaltung zum Lektorat: neuer Service!

Lire la suite

mer.

27

déc.

2017

> Votre année 2018

La nouvelle année...

Lire la suite

mer.

09

déc.

2015

> Votre année 2016

Les fêtes de fin d’année...

Lire la suite

mer.

28

oct.

2015

> Le tourisme & nous

Traductions touristiques en 15 000 exemplaires

Lire la suite

lun.

07

sept.

2015

> Vos documents administratifs

Traductions d'attestations françaises

Lire la suite

lun.

24

août

2015

> Vasistas ? – Was ist das?

Sur les pas des mots voyageurs...

Lire la suite

mar.

21

juil.

2015

> Par ailleurs...

Nous connaissez-vous ?

Lire la suite

lun.

04

mai

2015

> Une nouvelle adresse

Nous sommes heureux de vous annoncer que...

Lire la suite

ven.

13

févr.

2015

> Votre bonhomme de neige...

est-il allemand ou français ?

Lire la suite

mar.

27

janv.

2015

> Etes-vous calembouriste ?

 * celui, celle qui aime faire des calembours

Lire la suite

ven.

09

janv.

2015

> "Un livre n’est jamais traduit...

Lire la suite

dim.

14

déc.

2014

> Les fêtes approchent

"zappp-traductions." vous offre 10 % sur votre...

Lire la suite

lun.

24

nov.

2014

> Nous traduisons pour le Wiener Symphoniker

Lire la suite

jeu.

30

oct.

2014

> Se faire connaître

Le journal municipal de la ville de Zwentendorf, ce...

Lire la suite

jeu.

02

oct.

2014

> A travers les langues européennes

Vienne lit l'Europe - et "zappp-traductions." y est : 

Lire la suite

mar.

02

sept.

2014

> La fête du 26 septembre 

Que fêtons-nous chaque année le 26 septembre ?

Lire la suite

ven.

22

août

2014

> Un jeu de mots

Le palindrome, dont le nom

Lire la suite

lun.

02

juin

2014

> L'Autriche et l'Allemagne

Un traducteur autrichien ou allemand - quelle différence pour les traductions ? 

Lire la suite

ven.

02

mai

2014

> Projets que nous sponsorisons...

Nous sponsorisons différents projets caritatifs tels que

Lire la suite

mer.

23

avril

2014

> Nos références

Parmi nos références, nous comptons

Lire la suite

mer.

16

avril

2014

> Bienvenue

Logo zappp-traductions.
Lire la suite